The first weekend of October brought me to the Czech Republic (first time!) for a Victorian weekend in the sleepy old-fashioned town of Franzensbad. It used to be a fashionable spa town around the early 1900s, having plenty of natural springs and lovely Victorian architecture (a bit like Bath, but more Victorian really).
For the Saturday night ball I finally made the yellow silk natural form ballgown I always wanted!
Etwas zum Nachholen: Hier sind einige Bilder vom viktorianischen Ball letzten Oktober! Fuer ein Wochenende in der tschechischen Grenzstadt Franzensbad, die im 19. Jahrhundert ein beliebter Kurort war, habe ich dieses gelbe Ballkleid im Stil der 1870er angefertigt.
The dress is an original design by myself, but inspired by various fashion plates and originals of the period.
Das Design ist von mir, aber inspiriert von diversen Originalen und Modekupfern der Zeit.
I fancied a gown with a really long, ruffled train, which is worn over a separate balayeuse. I used yellow silk taffeta and matching silk brocade, also various trims like tasseled trim, antique silk velvet ribbon and taffeta ruffles. The long train has a loop to wear on the wrist while dancing. I am quite pleased with the result, but since this was last minute I didn't have enough time to add more trims!
Ich wollte gern ein Kleid mit einer langen Schleppe haben, die ueber einer separaten Unterschleppe (balayeuse) getragen wird. Das Kleid ist aus gelbem Seidentaft sowie passendem Seidenbrokat gemacht, wie es im 19. Jahrhundert sehr beliebt war. Garniert ist es mit diversen Rueschen, Troddeln und antiken Samtbaendern. Die Schleppe hat eine Handschlaufe zum Tanzen. Ich bin recht zufrieden mit dem Ergebnis, aber haette sicherlich noch mehr Dekoration angebracht, wenn dazu Zeit gewesen waere.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen